Евреи 7:16
Print
Който се установи не по закон, <изразен> в плътска заповед, но по силата на един безконечен живот;
Който се установи не по закон, изразен в плътска заповед, но по силата на един безконечен живот;
Той бе издигнат за свещеник не по човешките правила и закони, а по силата на живот, който е неунищожим.
Който е станал Първосвещеник не по законовата разпоредба за плътски произход, а по силата на безкраен живот.
Който не по закона на плътска заповед е станал такъв, а по силата на безкраен живот.
Който се установи не по закон, изразен в плътска заповед, а по силата на един безкраен живот;
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.